BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please
review or
record entries!
| English | Czech | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| přís. Don't cross the bridge till you come to it. | Neříkej hop, dokud nepřeskočíš. | |
| Come! | Pojď! | |
| to come {verb} | přijít [dok.] | |
| Come on! | Pojď už! | |
| how come {adv} | jak to | |
| to come across {verb} | potkat [dok.] | |
| How come ... ? | Jak to že ...? | |
| to come towards {verb} | přijít naproti [dok.] | |
| I come from ... | Pocházím z ... | |
| to come into one's inheritance {verb} | nabýt dědictví | |
| přís. Easy come, easy go. | Lehce nabyl, lehce pozbyl. | |
| The dream has come true. | Sen se splnil. | |
| off {adv} | pryč | |
| přís. First come, first served. | Kdo dřív přijde, ten dřív mele. | |
| take-off {noun} | odlet {m} | |
| take-off {noun} | vzlet {m} | |
| Unverified to cut off {verb} | odřezávat [nedok.] | |
| Unverified to cut off {verb} | odříznout [dok.] | |
| Unverified to cut off {verb} | uřezávat [nedok.] | |
| Unverified to cut off {verb} | uříznout [dok.] | |
| to take off {verb} | vzlétnout [dok.] | |
| to turn off {verb} | vypnout [dok.] | |
| day off {noun} | den {m} volna | |
| it {pron} | ono | |
| to peel off {verb} | odlepovat se [nedok.] | |
| to show off {verb} | chlubit (se) [nedok.] | |
| to switch off {verb} | vypnout [dok.] [spotřebič] | |
| to take off [to remove] {verb} | oddálit [dok.] | |
| to get laid off {verb} | být propuštěn | |
| off-peak electricity {noun} | noční proud {m} | |
| geogr. Italy {noun} <.it> | Itálie {f} | |
| Stop it! | Přestaň! | |
| to call off [cancel, postpone] {verb} | odvolat [dok.] | |
| to get off [a vehicle] {verb} | vystoupit [dok.] | |
| to send off [dispatch, post] {verb} | odesílat [nedok.] | |
| to send off [dispatch, post] {verb} | odeslat [dok.] | |
| to take off [clothes] {verb} | svléknout se [dok.] | |
| idiom Drop it! | Nech toho! | |
| as it were {adv} | jakoby | |
| it's [it is] | to je | |
| I get it. [coll.] | Chápu. | |
| to get off the track {verb} | odbočit od tématu [dok.] | |
| an hour before take-off | hodina před odletem {f} | |
| Cut it out! [coll.] | Zkrať to! | |
| Cut it short! [coll.] | Zkrať to! | |
| Don't mention it. | Bez problému. | |
| It depends on whether ... | Záleží, jestli ... | |
| to take a day off {verb} | vzít si den volna [dok.] | |
| Is it reasonable? | Mají tam rozumné ceny? | |
| It's your turn. | Jsi na řadě. | |
| What time is it? | Kolik je hodin? | |
| How's it going? [informal] | Jak se máš? | |
| It's my turn. | Jsem na řadě já. | |
| It's true, honest! | Je to namouduši pravda! | |
| It depends on whether ... | Záleží na tom, jestli ... | |
| Then it hit me. | Pak mi to došlo. | |
| He must have done it. | Musel to udělat. | |
| idiom It's a piece of cake! | To je hračka! | |
| We'll work it out somehow. | Nějak to vymyslíme. | |
| to drop sb. off [from a vehicle] {verb} | vysadit k-o [z auta] [dok.] | |
| How long will it take ... ? | Jak dlouho to bude trvat ... ? | |
| It would give us great pleasure ... | Velice by nás potěšilo ... | |
| It looks like a decent pub. | Vypadá to jako slušná hospoda. | |
| Let's call it a day. | To je pro dnešek vše. | |
| Mind you don't lose it! | Dej pozor, ať to neztratíš! | |
| It is a matter of hours. | Je to jen otázka několika hodin. | |
| přís. It's the early bird that gets the worm. | Ranní ptáče dál doskáče. | |
| přís. It's no use crying over spilt milk. | Je zbytečné plakat nad rozlitým mlékem. | |
| It's only a matter of time (before ...) | Je to jen otázka času (, než ...) | |
Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://csen.dict.cc/?s=Come+off+itHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.044 sec
English-Czech online dictionary (Anglicko-český slovník) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers